В понедельник, 10 ноября, в рамках VIII МКФ «Русское зарубежье» было показано пять картин.

Первая кинолента представляла внеконкурсную программу игрового короткого метра – фильм «Визит» режиссера Булата Юсупова (Башкортостан, 2014 год). Это история, основанная на реальных событиях прилета королевы Иордании Дины абдель Хамид в Уфу. В получасовой картине есть всё – и интрига, и социальная драма, и поэзия глубоких человеческих чувств. Но прежде всего это рассказ о семейных ценностях, о разлуке, о выборе между долгом и близкими людьми. Королева Иордании едет в Уфу с тайной миссией, уже с самого начала зритель заинтригован – зачем, почему, что за секретность? В первые же минуты фильма другой герой, переводчик в Уфе, говорит по телефону с родными: из-за визита королевской особы он вынужден задержаться в городе, отчего не попадает на семейное торжество. Это – долг. В ходе посещения Уфы королева просит переводчика об одной рискованной и опасной услуге. Переводчик соглашается помочь – и это выбор, выбор во имя сострадания и уважения чужих семейных ценностей, равно как и выбор королевы нанести визит в Уфу. Любовь и горькая тоска матери по сыну, любовь сына к матери становятся той силой, которая не оставляет равнодушным и толкает человека на подвиги.  По словам режиссера, «этот  фильм попытка еще раз сказать, что духовная сущность человека не имеет ни  границ, ни национальности, и не подчинена никаким государственным системам».

Следующая фестивальная картина «Неизвестная звезда Голливуда Ольга Бакланова» режиссера Виктора Белякова знакомит зрителя с историей актрисы Ольги Баклановой, одной из первых красавиц России и Америки, чье имя гремело в столице в начале ХХ века, чье творчество неразрывно связано с историей МХТ. Авторы киноновеллы провели настоящую исследовательскую работу и подробно рассказывают о театральной среде тех лет. Используя элементы реконструкции, режиссер погружает зал в атмосферу начала прошлого века. Жизнь и творчество Ольги Баклановой – это не только отражение эпохи, это глубокая личная драма. Кинолента не дает оценки выбору актрисы, тому, как распорядилась она своим талантом и своей жизнью, оставляя это на суд зрителей. Показ картины посетил историк моды Александр Васильев: он был одним из первых, кто начал собирать информацию об Ольге Баклановой, пробудив интерес к ней широкий интерес, ей посвящена отдельная глава в книге Александра Васильева «Русский Голливуд».

Документальная картина «Николай Грешный» режиссера Владимира Козлова (Франция, 2013) рассказывает о Николае Грешном, одном из самых талантливых и своеобразных художников-фрескистов XX века. Сын потомственных иконописцев-старообрядцев с Днестра, корни которых восходят к XVI веку, он расписал более 80 церквей и часовен на юге Франции. «Николай Грешный» — один из лучших образцов документального кино, с тонким художественным решением. Всё в этой картине – звук, цвет, ритм – представляет собой единое полотно, материю, которая передает нечто нематериальное.

Следующая фестивальная картина режиссера  Сергея Головецкого  открывает новую, совершенно неожиданную нишу, которую занимает в Скандинавских странах один из кумиров России XX века – Владимир Семенович Высоцкий. Любовь к Высоцкому представляется некой частью «русскости»: из-за культурного контекста, памяти об эпохе (в который мы жили, а они, иностранцы, нет), из-за специфики поэтического языка автора (отсылающего к советским реалиям). Может, поэтому такие знакомы (но такие другие!) песни Высоцкого на финском, шведском и норвежском языках буквально ошеломляют. Фильм «Владимир Высоцкий. Непрерванный полет» показывает, что все мы, в общем, чувствуем одинаково. В кадре мы видим поэтов-переводчиков, авторов-исполнителей и просто людей, «зараженных» творчеством Владимира Семеновича. «Я ничего не понял из того, что он пел, но это было так трогательно», — говорит один из героев киноленты. Молодой музыкант из Швеции называет свой коллектив „Volodja!”: слушая Высоцкого, он думал, что «Володя» с русского переводится как «свобода». А когда глубокий, проникновенный женский голос начинает петь про „Bolshoy Karyetny”, удивление смешивается с умилением. «Первичное впечатление все-таки чувственное, оно опережает интеллектуальное открытие, что здесь любят Высоцкого», — рассказывает режиссер фильма Сергей Головецкий. – «Думаю, вся прелесть в узнавании в чужом родного, родного до интимности. Это совершенно новый интеллектуальный и эмоциональный опыт. Наших героев увлекли песни Высоцкого без знания  русского языка и реалий Советского Союза. Некоторые из них родились после смерти Владимира Семеновича. Так что «Нам не дано предугадать…» действует независимо от времени и пространства…».

Игровая кинолента вечера – фильм Юрия Мороза «Форт Росс. В поисках приключений», бывшая этим летом в широком прокате. Фантастический сюжет (герои путешествуют во времени) и авантюрный жанр делают фильм легким, с явно развлекательной составляющей, однако не меняют серьезной и важной темы – истории русских земель в Калифорнии и переосмысление событий тех лет. К сожалению, сейчас мало кто помнит, что России принадлежала не только Аляска, но и часть территории Северной Калифорнии. Молодые журналисты в исполнении Максима Матвеева и Анны Старшенбаум отправляются в Форт Росс снимать сюжет о русской Америке, но чудесным образом сами становятся не только свидетелями, но и участниками событий практически двухсотлетней давности. Фильм снят по книге Дмитрия Полетаева, русского журналиста, живущего в Америке. «Русскую Америку для меня открыл Дмитрий Полетаев», — рассказывает Дмитрий Харатьян, выступивший в роли продюсера картины. – «В моей родословной тоже есть предки, связанные с русской Америкой – по маминой линии мой предок был участником Российско-американской компании и был на алеутских островах управляющим». До съемок фильма «Форт Росс. В поисках приключений» его авторы провели значительную исследовательскую работу, а легкий жанр является тем языком, на котором просветительское кино разговаривает с самой широкой аудиторией. В картине есть и юмор, и любовь, и удивительное и невероятное, но главное – неравнодушие к истории своей страны.

Показ конкурсных картин в рамках VIII Международного кинофестиваля «Русское зарубежье» продлится до 13 ноября. В пятницу, 14 ноября, состоится церемония вручения призов и показ фильма-победителя.

Автор текста: Наталья Полыця